Title

body
 
tokio hotel girls 4 ever :: My Profile (2244 views)
Status: TH FUR IMMER!! - Reply »
http://thetokiogirls4ever.hi5.com - Send it to your friends

Age

18

Birthday

May 2

Location

lx, Portugal

Languages

Spanish, French, English, Portuguese

About Me

Interests

Favorite Music


glitter-graphics.com
glitter-graphics.com
target=_blank>glitter-graphics.com
glitter-graphics.com
glitter-graphics.com
glitter-graphics.com
glitter-graphics.com
 

Favorite Movies

the marine,norbit,mrs.bean em ferias,etc
 

Favorite TV Shows

Mtv
Viva
Mcm Top
 

Favorite Books

A Lua de Joana
 

Favorite Quote

TH FUR IMMER!
 
 

Journal

View All 3 Entries    Add Comment

Tokio Hotel : Apr 28, 2008
Bill Kaulitz
"O meu sonho foi arruinado!"
Condenado brutalmente ao silêncio por questões de saúde, o vocalista dos Tokio Hotel teve de cancelar concertos, esperados por milhares de fãs. Doente mas lutador, Bill conta a sua dor numa entrevista exclusiva por e-mail.

Que mensagem gostarias de dar aos fãs que estão inconsoláveis com a tua saúde?
Primeiro de tudo, queria avisa-los e dizer que estou bem. A operação durou apenas algumas horas e não houve nada de mal com os cirurgiões que tomaram conta de mim. Li muitas histórias assustadoras sobre a operação: as pessoas têm uma grande imaginação! Acredito que os fãs estivessem preocupados depois da publicação depois destas informações, muitas vezes falsas e muitas vezes exageradas. Agora estou bem e preciso de descansar.

É a primeira vez que és submetido a este tipo de cirurgia?
Deste tipo, sim. Eu nunca tive grandes problemas com a minha voz, por isso esta operação à laringe foi a primeira. E espero que seja a última...


Como é que a operação correu?
Muito bem, mas mesmo assim eu estava muito assustado. Felizmente, a margem de erro deste tipo de cirurgia é minimo. Fui operado a laser, sob anestesia. Nos dias seguintes senti-me muito cansado, mas rapidamente estava em pé de novo.

A razão é: Azar ou trabalho excessivo?
Acho que é um pouco de cada... O meu estado é explicado com a acumulação de várias coisas: fatigação, é verdade, uma constipação, para ser honesto, um grande cansasso!

Que instruções médicas estás a seguir para melhorar mais depressa?
Os médicos ordenaram-me para descansar. Tomei alguns medicamentos para a minha garganta e tomei alguns anti-inflamatórios. Ao mesmo tempo, tenho de comer certos tipos de comida. Bebo muito, Mantenho-me quente e tento falar muito pouco. Visto que sou muito falador, isso não é muito fácil para mim!

O que sentitste quando te viste frente-a-frente com isto?
Senti uma especie deinjustiça, raiva e alguma resignação. No início eu estava muito zangado! Tivemos de cancelar duas vezes por causa da minha voz! Esta tour era pela maioria dos países da Europa e eu tinha de estar neles todos. Foi a realização de um enorme sonho. E foi interrompido devido à minha voz. Eu pensei que a maioria dos fãs estivessem desapontados comigo porque não pude dar os concertos. Em tempos, eu resignei-me e aceitei tudo. Pequena consolação: A maioria dos concertos foi reagendados para este Verão.

O que aprendeste com isto?
Por agora vou prestar mais atenção às minhas cordas vocais. Antes de todas as actuações, eu vou tentar aquecer a voz.

De quem recebeste conforto?
Eu tive sorte de ser muito apoiado nesta altura. Os membros da banda apoiaram-me imenso, tanto como a nossa equipa. Melhor ainda, recebi mensages de fãs que me ajudaram a passar este mau momento e me desejaram as melhoras mais rápidas possiveis.

O que vais fazer nestes tempos de descanso?
Para ser honesto, estou um pouco aborrecido porque foi uma paragem muito longa para mim... Vi televisão, ouvi música e dormi.

Tiveste tempo para escrever novas músicas?
Sim, estou a escrever muito para o novo albúm. Por exemplo, esta paragem deu-me para terminar algumas músicas e melhorá-las aqui e ali. A maior frustração foi não poder cantar agora. Quero estar melhor o mais rápido possivel.

Confição: Durante o grande periodo de recuperação no qual ele não poderia dizer uma única palavra, o pobre Bill teve tempo de iamginar alguns cenários, muitas vezes dramáticos. Ele penso até em perder para sempre a sua voz. De certa forma, ele teve algumas boas ideias, O Bill pediu ao irmão para o substituir no microfone.

Tom Kaulitz
"As criticas são boas para seguir em frente..."
Desde que voltaram para os EUA, o Tom está nas nuvens!  O primeiro concerto dos Tokio Hotel paralá do Atlântico foi um exito, sendo comentado pelos media como muito bom.
Por enquanto, o sonho Americano parece estar a ser alcançado...

Que impressão a América deixou em vocês?
Foi uma grande aventura para nós, porque, honestamente, nunca pensamos ter o sucesso que tivemos até agora na América. Ficamos surpresos por ter encontrado no Canadá e nos EUA a mesma energia que encontramos na Europa: todos os concertos estavam esgotados e os fãs conheciam as nossas músicas de coração, em Inglês!

Houve algum concerto que vos impressionasse particularmente?
Eu dei tudo de mim no concerto em Los Angeles. Obviamente que foi o nosso primeiro espectáculo nos EUA. E também porque lá estavam artistas como a Pussycat Doll Nicole e o Jay-Z (marido da Beyonce e o produtor da Rihanna) estiveram no concerto toda a noite. É dificil de acreditar *ri*...


Foste afectado pelas más criticas publicasas nos media americanos?
Estamos acostumados ao facto de nem toda a gente gostar de Tokio Hotel, e é bom ser assim. E depois, as criticas dão sempre para seguir em frente. Algns medias americanos ridicularizaram a nossa música, mas outros gostaram muito. Um jornalista até comparou o Bill ao David Bowie. Não é uma boa critica?

Alguma vez as criticas te afectaram?
A coisa mais importante para mim é que os fãs gostem dos nossos concertos. Nós fazemos música para eles, não para os media.

Alguns fãs gostam de vocês desde o inicio de tudo, e alguns não apreciam a vossa evolução Anglo-saxónica...´
O Bill, Gustav, Georg e eu estamos a crescer como idolos na América. Cantar em inglês deu-nos a oportunidade de tocar nos EUA, o país da excelência do Rock! Qual é o problema? As músicas inglêsas e alemãs são traduções umas das outras e significam o mesmo, tanto como a música. Eu tenho a certeza que a audiência percebe isso. Mais, onde os fãs pedem - em França, por exemplo - continuamos a cantar em alemão.

Estão numa altura de mudança na tua carreira?
À dois anor que andavamos a dizer uns aos outros que era impossivel sairmos e tocarmos fora da Alemanha.  Depois a França abriu-nos os braços. Obrigado à França, e ao resto da Europa que nos chamou logo de seguida. Agora é a vês do Canadá e dos EUA. Ainda é dificil de saber onde esta aventura nos vai levar... Mas isto está-nos a encorajar. Quase posso dizer que o sonho americano está a ser alcançado.

O que mais apreciaram na América?
Visto que sou um consumidor de hamburgers, é um paraiso para mim. Mais, eu adoro lojas de roupa estilo Hip-Hop, uma melhor que a outra. Podes encontrar mais disso nos arredores de Los Angeles e Nova Iorque. Oviamente, eu tive a oportunidade de aumentar a minha colecção de bonés e T-shirts.

Por outro lado, do que não gostaram na América?
Os controlos dos seguranças é sempre nterminável, então comigo que tenho rastas e um look rapper. Tive a impressão de ser confundido com algum criminoso. É sempre o mesmo: a qualque sitio que vamos, controlam-me mais 10 vezes do que os outros.
Mudar-te-ias para a América?
Por vezes precisamos de passar semanas ou até alguns meses na América. Poderia ser uma boa experiência mas sentira falta de casa. Adoro viajar e descobrir novos horizontes, mas esteja onde esteja, eu sinto sempre saudades da Alemanha.

Eterno Seductor
Lal a sua reputação de conquistador, quando o Tom esteve nos EUA, confessou aos jornalistas que procura uma namorada americana. Este tipo de informação abalou a imprensa. Na lista de razões para isto o jovem artista disse que é a melhor maneira de melhorar o seu inglês

Comments

View All Entries

Leave a comment for tokio hotel girls 4 ever {1}

Sep 24, 2008 7:09 AM
 
ola

td bm?

passa pelo meu hi5 e komemta as mhas fotos, perfil, my diary e assina o meu guestbook.
 
Aug 4, 2008 11:34 AM
 
Tokio Hotel :p
 
Jul 9, 2008 6:22 PM
Datty says:
 
 
Jul 9, 2008 3:01 PM
 
My Live Webcam
 
Jul 9, 2008 11:42 AM
 
My Live Webcam
 
Jul 9, 2008 2:35 AM
 
 
Jul 5, 2008 2:29 PM
 
 
Jul 4, 2008 12:43 PM
 
 
Jul 4, 2008 10:40 AM
 
 
Jul 4, 2008 7:43 AM
 
 
Jul 3, 2008 7:54 AM
 
 
Jul 3, 2008 7:37 AM
 
 
Jul 3, 2008 7:35 AM
 
 
Jul 3, 2008 7:35 AM
 
 
Jul 3, 2008 7:30 AM
 
 
Jul 2, 2008 1:31 PM
 
 
Jul 2, 2008 12:54 PM
 
 
Jul 1, 2008 8:56 PM
 
 
Jul 1, 2008 3:29 AM
 
 
Jul 1, 2008 3:14 AM
 



Select Language